Vícejazyčné prostředí

Ve vícejazyčném prostředí doporučujeme zvolit jako jazyk systému Alvao angličtinu, která obvykle slouží jako společný komunikační jazyk všech týmů. Poté definujte všechny konfigurační položky, například názvy druhů objektů, v angličtině. Některé položky můžete dále přeložit do jiných jazyků. Přeložit lze následující hodnoty

  • Druh objektu
  • Název objektu

Překlad

  1. V aplikaci ALVAO WebApp zvolte Správa - Nastavení - Jazyky.
  2. Na stránce Jazyky vyberte možnost Stáhnout překladový sešit a zadejte název souboru, do kterého se mají ukládat překladové dokumenty. Uložený soubor je ve formátu XML.
  3. Soubor otevřete v aplikaci Microsoft Excel.
  4. Každý řádek tabulky odpovídá jedné položce, která má být přeložena. Sloupec s hodnotou obsahuje původní text v angličtině (nebo v jazyce systému Alvao). Do sloupců pro vybrané preferované jazyky přidejte jeho překlady
    Tip:
    Pole, do kterých je třeba přidat překlady, jsou podtržená. Požadovaná akce je rovněž popsána ve sloupcích K provedení pro každý preferovaný jazyk. Sloupce mohou obsahovat následující hodnoty
    • přeložit - text musí být původně přeložen.
    • aktualizovat překlad - stávající překlad je třeba aktualizovat, protože původní text ve sloupci s hodnotou byl od posledního překladu změněn.
    • - (pomlčka) - překlad již existuje a je aktuální.
  5. Po dokončení překladu v aplikaci Microsoft Excel soubor opět uložte ve formátu XML.
  6. Ve webové aplikaci ALVAO opět zvolte Správa - Nastavení - Jazyky a pomocí příkazu Nahrát překlady soubor načtěte.
Tip: V případě, že se jedná o překlady, které jsou v rozporu s pravidly pro překlad, můžete použít příkaz
Pokud budou jednotlivé jazyky překládat různí překladatelé, pošlete každému překladateli tabulku pouze s preferovanými jazyky, do kterých překládá. Ostatní preferované jazyky z tabulky před odesláním překladateli odstraňte. Při importu tabulky do systému Alvao se načtou pouze překlady do jazyků, které jsou v souboru obsaženy. Neodstraňujte ze souboru první 4 sloupce, které identifikují text určený k překladu
Poznámka:

Typ překládané položky (např. název služby, název SLA atd.) lze určit podle hodnot ve sloupcích tabulky a atributu, které obsahují název databázové tabulky a sloupec, v němž je text uložen
Upozornění:
Nastavení zobrazení v tabulkách obvykle obsahují filtry, které závisí na preferovaném jazyce uživatele. Přidáním překladů se může stát, že uživatelé zjistí, že filtry již nefungují, a budou je muset znovu nastavit ve svém preferovaném jazyce

 

Nenašli jste co jste hledali? Zeptejte se našeho týmu technické podpory.